Come redigere e strutturare una lettera in inglese
Quando si deve scrivere una lettera in inglese, si tratta di tener presente alcune regole di base per ben strutturarla.
Istruzioni
- 1Prima cosa a destra del foglio si deve mettere l’indirizzo del mittente, deve sempre figurare nelle lettere private che nelle lettere commerciali, in queste ultime lo si può trovare anche al centro del foglio in quanto rappresenta l’intestazione dell’azienda.
- 2L’indirizzo del mittente deve risultare anche sul retro della busta. Sempre a destra del foglio, sotto l’indirizzo del mittente si deve indicare la data che si deve esprimere sempre con i numeri ordinali e si può scrivere in due modi:
- 3Ad esempio dovendo scrivere: londra 10 luglio 1970
in inglese avremo, quindi due modi di tradurre: a) london, 10th july,1970
b) london, july 10th,1970
rammentiamo che nella traduzione della data non c’è l’articolo, ma se la si dovesse leggere questo deve essere pronunciato anche se non è scritto. - 4Oggi vi è la tendenza ad emettere, scrivendo la desinenza del numero ordinale 10 july oppure july 10, quest’ultima traduzione viene prevalentemente usata negli stati uniti e nella stampa britannica.
- 5In inghilterra si usano anche le forme 10/7/1970.mentre in america si usa spesso la forma: 7/10/1970. Il mese si può trovare anche abbreviato: va ricordato di mettere sempre la virgola prima dell’anno.
- 6A sinistra del foglio si deve indicare l’indirizzo interno, vale a dire inside address ( l’indirizzo sulla busta si dice outside address. Si dovrà indicare il nome e/o le qualità e/o la qualifica del destinatario e la sua residenza.
- 7Ricordiamoci di omettere il titolo di cortesia davanti al nome comune che denota l’incarico del destinatario. Ad esempio, in italiano: pregiatissimo signor direttore- in inglese avremo: the manager
- 8Oppure in italiano: gentilissima signora segretaria
in inglese tradurremo con : the secretary
in italiano: al signor proprietario del …..
In inglese avremo: the proprietor - 9In inglese il numero civico, in genere seguito da una virgola, precede la denominazione della via, della strada, del viale o della piazza. Vediamo un esempio: in italiano: via rossa numero 55
in inglese: 55, red street
in italiano, piazza nuova n. 15
in inglese, 15, new square - 10Dopo il nome della città, dove e’ destinata la lettera, si deve indicare la lettera e il numero che indicano il distretto postale. Ogni lettera deve iniziare con una forma di apertura, la cosi detta salutation.
- 11Vediamo le più usate: in italiano : egregio signore- in inglese: dear sir
in italiano: gentile signora – in inglese: dear madame
in italiano: egregio signor rossi- in inglese: dear mr. Rossi - 12In italiano: illustre dottor brown
in inglese: dear doctor brown
in italiano: pregiatissimo professor loan
in inglese: dear prof. Loan
in italiano: egregi signori
in inglese: dear sirs,
in italiano: gentile signore
in inglese: ladies
in italiano: caro zio paul
in inglese: dear uncle paul
in italiano: egregi signori
in inglese (uso americano) : gentlemen - 13Come si può notare, l’uso di dear corrisponde non solo all’italiano caro, ma anche ad egregio,gentile,pregiatissimo,illustre ecc.
Dopo le varie espressioni precedute da dear si deve mettere una virgola. - 14Il primo paragrafo della lettera comincia sempre con una lettera maiuscola, benché venga dopo una virgola.
Quindi si inizia a scrivere il vero corpo della lettera, con tutte le indicazioni e informazioni che si vogliono indicare. - 15Al termine del corpo della lettera si deve procedere alla formula di chiusura della lettera stessa, vale a dire ai complimentary close, che si deve mettere al centro della riga. E’ una formula di chiusura assai semplice e convenzionale.
- 16Infatti, può essere formata da:a) yours faithfully
b) yours very truly
c) yours sincerly
si può usare quella che si preferisce. Queste forme corrispondo alle nostre
forme quali: distinti saluti, vi salutiamo distintamente, vi porgiamo i nostri più cordiali distinti saluti, cogliamo l’occasione per porgere i nostri cordiali saluti ecc… - 17Nell’uso americano è frequente l’uso delle seguenti formule di chiusura:a) very truly yours.
B) sincerly yours
c) truly yours
non si usano quasi più le formule di chiusura più complesse come ad esempio:
- with kindest regards, very trully yours
-we remain, yours faithfully
ricordiamo di mettere sempre la virgola dopo la formula di chiusura. - 18Sotto la formula di chiusura si dovrà porre la propria firma o eventualmente, se si tratta di una ditta o di una azienda, il timbro con i dati relativi indicanti la qualifica di chi sottoscrive la lettera.
- 19Sulla sinistra, dopo la firma, ci potranno essere indicati gli allegati oppure i post scrittum indicati con p.s. In lettera maiuscole. Qui si potranno indicare eventuale aggiunte alle lettere come ad esempio l’indirizzo di un luogo o di una persona menzionata nella lettera.
- 20Se invece c’è la necessità di indicare degli allegati si dovrà, sempre a sinistra della lettere e dopo la firma della stessa, indicare la dicitura: herewith o (here)enclosed, seguita dalla descrizione degli allegati, come ad
- 21Esempio, un listino prezzi, una brochure, dei cataloghi o delle fotografie ecc..
Inoltre prima delle diciture di allegati si dovranno indicare la quantità degli stessi, quindi mettere una virgola e poi la dicitura di allegati. Ad esempio: 2 enclosed: letters

Commenti alla guida